Dialetos/Línguas do Brasil na Desciclopédia

Dialects/Languages of Brazil on the Uncyclopedia


Ana Cláudia Fernandes Ferreira*
Joelma Pereira de Faria**





ver pdf       ver pdf

Resumo:

Este trabalho objetiva analisar os modos como alguns dialetos/línguas do Brasil são significados em três artigos da Desciclopédia: Paulistanês, Mineirês e Disschionario Aurélo da Língua Carioca. De uma perspectiva discursiva da história das ideias linguísticas no Brasil em articulação com a semântica da enunciação e com estudos sobre saber urbano e linguagem, propomos desenvolver nossas análises buscando responder a questões como: O que se constrói como coisas-a-saber (Pêcheux, 1983) sobre dialetos e línguas nesses artigos? Que memórias da história contraditória da gramatização brasileira do português (Orlandi e Guimarães, 2001) vão sendo aí mobilizadas? De que maneiras essas memórias se mantêm no espaço do dizível que advêm de outras enciclopédias, bem como da gramática e da linguística? Em que medida a Desciclopédia promove uma abertura para a constituição de outros espaços de dizer sobre os dialetos/línguas do Brasil? Como os nomes, termos, títulos, definições, classificações e descrições presentes nesses artigos da Desciclopédia, em que o humor é parte constitutiva e fundamental, produzem efeitos sobre os modos de significação dos dialetos e línguas aí envolvidos?
Palavras Chave: Dialetos/Línguas do Brasil. Termos. Nomes. Definições. Descrições. Desciclopédia.



Abstract:

This work aims to analyze how some dialects/languages from Brazil are meant in three articles of Uncyclopedia: Paulistanês, Mineirês e Disschionario Aurélo da Língua Carioca. Based on a discursive perspective of the History of Linguistic Ideas in Brazil, in articulation with Enunciative Semantics and with studies based upon Urban Knowledge and Language, we propose to develop our analyses in order to answer such questions as: What is built as things-to-know (Pêcheux, 1983) about dialects and languages in these articles? What memories of the contradictory history of Brazilian gramatization of Portuguese (Orlandi & Guimarães, 2001) are mobilized in there? How are these memories kept in the saying space that comes from other encyclopedias, as well as the grammar and linguistics ones? How the Uncyclopedia promotes an opening to the constitution of other spaces of saying about the dialects/languages of Brazil? How the names, terms, titles, definitions, classifications and descriptions on these articles of Uncyclopedia, in which humor is fundamental and constitutive part, produce effects upon the meaning ways of dialects and languages in there involved?
Keywords: Dialects/Languages of Brazil. Terms. Names. Definitions. Descriptions. Uncyclopedia





Para citar essa obra:
FERREIRA, A. C. F.; FARIA, J. P.; Dialetos/Línguas do Brasil na Desciclopédia. In: RUA [online]. no. 22. Volume 2 - ISSN 1413-2109/e-ISSN 2179-9911 - Novembro/2016. Consultada no Portal Labeurb – Revista do Laboratório de Estudos Urbanos do Núcleo de Desenvolvimento da Criatividade.
http://www.labeurb.unicamp.br/rua/


DOI: http://dx.doi.org/10.20396/rua.v22i2.8647951

--------------------------------------------------------------------

* Professora do Programa de Pós-Graduação em Ciências da Linguagem – PPGCL da Universidade do Vale do Sapucaí – Univás, Pouso Alegre – MG. E-mail: anaclau@ymail.com. Endereço: Avenida Pref. Tuany Toledo, 470. 37550-000 - Pouso Alegre – MG, Brasil. Endereço: - . E-mail: anaclau@ymail.com
**Professora do Programa de Pós-Graduação em Ciências da Linguagem – PPGCL da Universidade do Vale do Sapucaí – Univás, Pouso Alegre – MG. E-mail: joelma.faria@uol.com.br. Endereço: Avenida Pref. Tuany Toledo, 470. 37550-000 - Pouso Alegre – MG, Brasil. Endereço: - . E-mail: joelma.faria@uol.com.br