Na exploração da relação ciência e representação, desenvolvemos uma reflexão que toma como objeto a origen das línguas, numa situação particular que é a brasileira. Nas condições em que essa questão se apresenta temos um país de colonização e temos de tomar em conta a convivência das línguas indígenas com o português de Portugal. Cabe-nos, então, considerar a ambiguidade dessa situação em que falar em origen melhor seria usar o plural origens da língua. E é sobre essa situação plural que nos debruçamos. Palavras Chave: Língua; Origem; Representação; Ciência.
Abstract:
In exploring the relationship between science and representation, we develop a reflection that takes as its object the origin of languages, in a particular situation: Brazil. Under the conditions in which this question arises, we are a colonized country, and we must take into account the coexistence of indigenous languages with Portuguese from Portugal. It is up to us, then, to consider the ambiguity of this situation, in which speaking of origins would be better to use the plural " origins of language." And it is on this plural situation that we focus. Keywords: Language; Origin; Representation; Science.
Para citar essa obra: ORLANDI, Eni Puccinelli; A origem das línguas e suas implicações. In: RUA [online]. Volume 31, número 2 - e-ISSN 2179-9911 - Novembro/2025. Consultada no Portal Labeurb –
Revista do Laboratório de Estudos Urbanos do Núcleo de Desenvolvimento da Criatividade.
http://www.labeurb.unicamp.br/rua/